Should I Stay Or Should I Go. 2. London Calling. 3. Rock The Casbah. Translation of 'Should I Stay Or Should I Go' by The Clash from English, Spanish to Croatian.

If I go there will be trouble (Si me voy, va a haber peligro) And if I stay it will be double (Si me quedo, es doble) So you gotta let me know (Pero que tienes que decir) Should I cool it or should I blow? (¿Me frío o lo soplo?) Should I stay or should I go now? (¿Me frío o lo soplo?) If I go there will be trouble (Si me voy, va a haber Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! How you can support Ukraine 🇺🇦 ️. LT → English, Spanish → The Clash → Should I Stay Or Should I Go → Spanish → English, Spanish → The Clash → Should I Stay Or Should I Go → Spanish
It′s always tease, tease, tease You're happy when I'm on my knees Te gusta verme de rodillas One day is fine and next is black Un día todo está bien y al siguiente todo mal So if you want me off your back Así que, si quieres que me vaya Well, come on and let me know Vamos, dímelo Should I stay or should I go? ¿Debería quedarme o debería irme?

lyrics artistfacts Songfacts®: One of the more popular songs by The Clash, this one uses a very unusual technique: Spanish lyrics echoing the English words. Singing the Spanish parts with Joe Strummer was Joe Ely, a Texas singer whose 1978 album Honky Tonk Masquerade got the attention of The Clash when they heard it in England.

Should I stay or should I go now? (¿Yo me enfrío o lo soplo?) Should I stay or should I go now? (¿Yo me enfrío o lo soplo?) If I go there will be trouble (Si me voy va haber peligro) And if I stay it will be double (Si me quedo es doble) So you gotta let me know (Me tienes que decir) Should I cool it or should I blow? (¿Yo me enfrío o lo . 0 377 437 197 78 29 348 356

should i stay or should i go lyrics spanish